viernes, 21 de octubre de 2016

Descripción lingüística de Guatemala: a propósito de la Educación Bilingüe Intercultural.

El idioma materno es aquel en el que aprendemos a comunicarnos.  Este proceso de aprendizaje del idioma implica no solo el aprendizaje de palabras, significados y reglas gramaticales, implica también un proceso de socialización, ya que en ese idioma se desarrolla el aprendizaje de las formas de relacionarnos en sociedad.  Por ello el idioma es una de los medios más importantes en los cuales aprendemos la cultura, superado únicamente por la interacción misma. 

En Guatemala se ha desarrollado una serie de trabajos enfocados a la Educación Bilingüe Intercultural –EBI-, la cual es criticada porque antepone el idioma a la interculturalidad, en ese sentido existe la propuesta de la Educación Intercultural Bilingüe –EIB-.  En este plano no interesa entrar a la discusión, sino dejar planteado el marco en el que se propone la descripción de la sociedad guatemalteca.

A partir de la encuesta Nacional de Condiciones de Vida del año 2014 –ENCOVI 2014-, se tiene estimada una población total de 15,979,118 guatemaltecos y guatemaltecas.  Esta encuesta provee de información sobre las habitantes del país, y tiene dos preguntas que permiten conocer la situación del idioma materno en Guatemala.

Retomando la idea que el idioma materno es aquel en el que aprendemos comunicarnos, específicamente en el que se aprenden las habilidades de hablar y entender lo que se nos dice,   se puede determinar cuál es el idioma materno de las personas.  En la ENCOVI 2014, como en las anteriores, se puede obtener esta información ya que pregunta “¿Cuál es el idioma en el que aprendió a hablar…?” y la cual se responde por cada uno de los miembros de la familia.  También hay otra pregunta que se enfoca en “¿Qué otro idioma aprendió a hablar?”.  Ambas preguntas permiten tener información que describe a personas monolingües y bilingües, como también los idiomas maternos presentes en el país.  Para hacer el ejercicio se realizó una tabla de doble entrada con las dos preguntas.

La conformación lingüística de la población guatemalteca es la siguiente:

      -  El 70.52% de la población tiene como idioma materno el Castellano;
      -  El 19.74% de la población reportó que aprendió el castellano como segunda lengua.
-     -  El 9.74% de la población reportó que no habla el castellano como idioma materno o como segundo idioma. 
 

En este punto se puede hacer la crítica que la ENCOVI solo aporta para el monolingüismo y el bilingüismo, pero no permite identificar si hay personas que hablan tres o más idiomas en el país.  Teniendo clara esta limitación se concluye que el 90.26 % de la población se puede comunicar en castellano y el 9.75% no puede hacerlo.  También se puede concluir que en Guatemala el 29.40% de la población no tiene el castellano como idioma materno.

El monolingüismo puede ser visto como un problema, ya que limita la comunicación y más aún en una sociedad multilingüe que demanda ciudadanos, por lo menos, bilingües.  La población monolingüe qua habla castellano concentra el 76.30% del total de la población guatemalteca.  La población monolingüe de idiomas indígenas se encuentra concentrada en: el Q’echi’ con un 4.97% de la población total, el K’iche’ con un 1.73% de la población total y el Mam con un 0.93% de la población total. 


Este contexto representa un reto para la educación ya que se asumió desde hace años que para hacer frente a la diversidad lingüística del país se asumió la estrategia de la EBI, priorizando el bilingüismo, en una sociedad donde el monolingüismo representa más del 80% de la población.